5/12/2023 0 Comments Doubts by Sunhawk16![]() There is an expression, no doubt about it, which indicates that one has not a single doubt about some issue. I know in some cases this is first language interference, because speakers of Romance languages such as Italian, Spanish, and apparently Portuguese actually do say (in their language) the equivalent of I have a doubt, but this translates poorly to English. In English we don't normally say or think I have a doubt. ![]() In English, we ask questions when we are in doubt, or when we doubt something. Take your questions to the Lord and to other faithful sources. ![]() But native English speakers would much more likely say I'm not sure about. If you have doubts about God, Jesus or Joseph Smith, Nelson said, you should choose to believe and stay faithful. You ask a question relevant to your doubt about some subject. But in English you do not say I have a doubt. ![]() If you are in doubt about something, it means you are not sure of the answer or solution. I have a doubt does not mean I have a question. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |